アジアプロ野球チャンピオンシップのレセプションに
さくらこまち和楽団メンバーとして参加させて頂きました。

IMG_1848IMG_1962
IMG_1960IMG_1966

そこで、私の担当した挨拶が台湾語!
中国語とは違うとの事で、本番直前までなんと言うのが良いのか?
そして発音は?とドキ・ドキ、ハラ・ハラ(;´∀`)

メンバーの友人に台湾の方がいらっしゃるとの事で、
電話にて、どの言葉が適切かのアドバイスを頂き、発音レッスン❣
「だーげーほー」の意味は「皆様、こんにちわ(こんばんわ)」
ミ・ソ・ドの音程でドに上げたら直ぐに下げる⤵とご教授頂き、
いざ、舞台へ☆彡 1曲目を演奏したらぁ〜 はい! 声を張って!
「だーげーほー♪」通じた?どう? 台湾の円卓から拍手ヾ(。>﹏<。)ノ゙✧*。
良かったぁ、通じたみたい、あぁ〜良かった。

さくらさくらの曲中に台湾の方が知ってる曲や韓国の曲も演奏。
各曲で其々の国の関係者さんが拍手をしてくださり!
メロディーの私が間違えたら失礼になっちゃうぅ〜と気を引き締めて演奏。
終曲では、力一杯の応援の気持ちを音色にぶつけさせて頂きました。

そして、翌日は東京ドームに日本×韓国戦の応援に行ってきました(^O^)/
IMG_1834IMG_1839IMG_1836

IMG_1837IMG_1850IMG_1849

東京ドームに入った事があるのか?さえ記憶に無い私…ですが
IMG_1842 IMG_1843 IMG_1844
IMG_1845 IMG_1846IMG_1851

スポーツ観戦の音、スピード、雰囲気に興奮しながら
両チームとも大きな声で応援!!!!!
キリン・エビス・SAPPOROの生ビールで喉を潤したけど、
あれれ!声がちょっと枯れちゃった(;´∀`)